
D'après l'Evangile, les premiers chants de Noël furent ceux des anges.
Très tôt le monde s'est mis à chanter pour
célébrer Noël.
Les cantiques emplissaient les églises pour clamer la Bonne
Nouvelle.
Dans les villages, les châteaux, les chaumières, la habitants, qu'ils soient riches ou pauvres chantaient
pour chasser les peurs des nuits d'hiver.
A l'origine, les chants de Noël étaient rythmés par des rondes joyeuses évoquant la
Nativité, mais aussi la nature et la vie quotidienne.
Aujourd'hui encore le chant reste le plus bel instrument pour transmettre l'esprit de
Noël.
Les premiers chants de Noël sont des chants liturgiques ou des cantiques
composés en latin.
La plus belle époque des cantiques de Noël, qui voient l'apparition des Pastorales, est le XVIIIe et le XIXe
siècle.
Les célèbres chants "Il est né le divin enfant" et "Les anges dans nos campagnes" datent de cette époque.
Bach a composé de nombreuses
cantates pour le temps de Noël.
Tous ces chants quelle que soit leur origine ont le pouvoir d'inviter au recueillement et à la joie. A
travers eux un peu de mystère et d'espérance se dévoile.
En Angleterre on chante depuis le Moyen Age des
Christmas Carols. le mot Carol désigne une danse médiévale : la ronde.
Religieux ou profanes, ils sont chantés et
dansés lors des processions.
"Les Anges dans le ciel ", est un chant lyrique anonyme, composé au XIXe siècle. IL serait apparu en 1874 dans une Bible
de Noël en Lorraine. IL est attribué à Wilfrid Moreau de Poitiers. Les uns disent que c'est un Noël languedocien, les autres un Noël macaroniques, c'est à dire à la fois en latin et en
langue populaire.

Les cantiques
Douce nuit
Venez divin
Messie
Entre le boeuf et l'âne gris
Il est né le divin
enfant
Les anges dans nos campagnes
Peuple fidèle
Les chants traditionnels
Mon beau
sapin
Vive le vent
Petit papa Noël
Repris par la foule au fil des siècles, ils s'émaillent de mots de patois. Le bouche à oreille transforment les paroles de génération en génération. Les auteurs sont souvent
anonymes.
Aujourd'hui encore on chante "Entre le boeuf et l'âne gris" sans savoir qu'il s'agit d'un chant composé dans la première moitié du XVIe siècle.
"Douce nuit" ou Stille Nacht fut composé en décembre 1818 quelques heures avant la messe de minuit. Les paroles sont de Josef
Mohr, prêtre de l'église Saint Nicolas d'Obendorf près de Salzbourg.
La légende raconte que l'orgue était tombé en panne cette année là, des souris avaient mangé le soufflet. En toute hâte on fit appel à l'instituteur et organiste d'un village voisin, Franz
Gruber, qui inventa un air et le joua à la guitare. Au Noël suivant le cantique fut interprété en chorale et de là il se répandit à l'etranger.

Douce nuit
Douce nuit! Sainte nuit!
Dans les champs, les bergers
Par les anges avertis
Font partout retentir leur voix
Le Sauveur vient de naître
Le Sauveur est là!
Douce nuit! Sainte nuit!
Mon Jésus bien aimé
Quel sourire dans tes yeux
Tandis que pour l'homme
Sonne l'heure sainte
L'heure du salut
Mon beau sapin
Mon
beau sapin, roi des forêts,
Que j'aime ta verdure!
Quand par l'hiver bois et guérets
Sont dépouillés de leurs attraits,
Mon beau sapin, roi des forêts,
Tu gardes ta parure.
Toi que Noël planta chez nous
Au saint anniversaire,
Joli sapin, comme ils sont doux,
Et tes bonbons et tes joujoux,
Toi que Noël planta chez nous
Par les mains de ma mère.
Mon beau sapin , tes verts sommets
Et leur fidèle ombrage,
De la foi qui ne ment jamais,
De la constance et de la paix,
Mon beau sapin, tes verts sommets
M'offrent la douce image.